В Казахском национальном театре оперы и балета имени Абая состоялся премьерный показ обновлённой постановки оперы Ахмета Жубанова и Латифа Хамиди «Абай».
Перед премьерой на пресс-конференции постановочная команда сразу обозначила принципиальную позицию: новая редакция не ставила целью переписывание классики.
«Нам было важно не менять “Абая”, а услышать его заново, - отметил режиссёр-постановщик Фархат Молдагали. «Это произведение уже содержит в себе ответы, но каждое время задаёт к нему свои вопросы». Такой подход во многом определил характер спектакля - сдержанный, вдумчивый, ориентированный не на внешний эффект, а на внутренний смысл.
История оперы «Абай» сама по себе является частью культурной биографии страны. Это первая казахская опера, созданная национальными композиторами по всем канонам профессионального оперного жанра. В ней органично соединены формы классической оперы - арии, речитативы, ансамбли с народной музыкальной традицией, при этом значительная часть партитуры принадлежит самим авторам. Либретто написано на основе романа Мухтара Ауэзова «Путь Абая», эпизоды которого были перенесены в сценическое действие самим писателем.

Премьера оперы состоялась 24 декабря 1944 года. В первых спектаклях приняли участие корифеи театра - Куляш и Канабек Байсеитовы, Анварбек Умбетбаев, Муслим Абдуллин. Образ Абая на многие десятилетия был связан с именем Ришата Абдуллина, исполнявшего эту партию вплоть до середины 1980-х годов. Уже в 1945 году, к 100-летию со дня рождения Абая, театру было присвоено его имя. С тех пор опера неизменно остаётся в репертуаре, открывая сезоны и формируя преемственность казахской оперной школы.
В новой постановке 2026 года эта преемственность не декларируется, а проживается. Режиссёрская концепция сосредоточена на внутреннем мире главного героя - его ответственности за слово, за учеников, за нравственный выбор.
«Для нас Абай - это прежде всего человек, находящийся в постоянном внутреннем напряжении, - подчёркивает Фархат Молдагали. «Он не произносит готовых истин, он проживает их». Именно это придаёт спектаклю современное звучание.
Музыкальная партитура оперы сохранена без изменений. Как отмечает главный дирижёр-постановщик Нуржан Байбусинов, ключевая художественная задача заключалась в поиске баланса между уважением к традиции и логикой нового сценического прочтения.
«Если говорить о художественных задачах, то я старался найти баланс между традицией и новым взглядом. “Абай” - непростая партитура с устоявшейся исполнительской традицией, и для меня было принципиально важно сохранить музыкальный язык Ахмета Жубанова и Латифа Хамиди. В музыкальной части мы ничего не меняли, были лишь сокращения, продиктованные сценическими действиями. Режиссёр видел спектакль по-своему: он уплотнял драматургию, смещал акценты, делал конфликт сторон более выразительным в психологическом аспекте. Соответственно, я выстраивал музыкальные кульминации и акценты по логике сценического развития.
Спектакль обновился, были полностью изменены костюмы и декорации. Единственное, что мы сознательно сохранили, - арка, присутствующая ещё в первом спектакле. Это своего рода дань уважения традиции. В самой опере были изменены отдельные сценические действия. В третьем акте, в сцене тоя, обновлены танцы и пластика: режиссёру было важно логически связать происходящее, сделать действие цельным. По его просьбе я старался музыкально выстроить всё максимально органично.
Отзывы были самые разные. Как отмечал сам режиссёр, для него это был первый опыт работы в оперном жанре, ранее он ставил спектакли в драматическом театре. Для всех нас это было очень ответственно и волнительно, ведь “Абай” - визитная карточка нашего театра».
Сценография спектакля решена лаконично. Обобщённый образ степи становится пространством памяти и времени, в котором разворачивается действие. Минимализм сценического решения позволяет сосредоточить внимание на драматургии и характерах, не перегружая спектакль внешними деталями. Костюмные решения опираются на исторические формы и национальные мотивы, избегая прямой иллюстративности и работая на внутренний конфликт персонажей.

Исполнительский состав премьеры обеспечил художественную убедительность постановки. Образ Абая в исполнении Талгата Кузембаева лишён внешней патетики и строится на внутренней собранности. Его герой - не символ, а человек, остро осознающий цену сказанного слова. Линия Айдара и Ажар придаёт спектаклю лирическое напряжение, через которое раскрывается главный конфликт оперы - столкновение традиции и обновления, старых законов и нового мировоззрения.
Премьера прошла при полном аншлаге и была встречена продолжительными аплодисментами. Зрители долго не отпускали со сцены артистов и постановочную команду, как знак внимательного и вдумчивого восприятия спектакля.
Новая постановка убедительно показывает: «Абай» продолжает жить не как музейная классика, а как живое сценическое высказывание. Это опера, которая по-прежнему заставляет думать о человеке, времени и ответственности, и именно в этом её смысловая нагрузка.