Ученые КазНУ имени Аль-Фараби в рамках международного научно-исследовательского проекта «Аль-Фарабитану» начали работу по подготовке каталога книг на казахско-персидском языках, передает DKNews.kz.
Источники для книг переводятся с копии древних рукописей, написанных на персидском и арабском языках. Совместная работа ведется с исследователем центра Исламского государства Ирана «Дайретул Марифи Бозорге Ислами», доктором Атифе Занди и специалистами отдела «Ценные издания и редкие книги» библиотеки Аль-Фараби КазНУ.
Во время своего визита доктор Атифе Занди поделилась опытом с исследовательским центром «Письменная архитектура и духовное наследие» факультета востоведения КазНУ им. Аль-Фараби, который ведет работу по ознакомлению казахстанской общественности с редкими книгами и вводом их в научный оборот. Большинство книг, написанных на чагатайском языке, переписывались вручную.