Урок любви легендарного учителя Казахстана

7240

8 марта 2021 года исполняется 100 лет со дня рождения Рафики Бекеновны Нуртазиной – классика казахстанского образования, известного ученого-методиста, талантливого педагога-новатора, реформатора. По признанию многих отечественных и зарубежных ученых, писателей, государственных деятелей, Рафика Бекеновна Нуртазина – это наш казахстанский Ушинский, Макаренко, Сухомлинский, которые на многие десятилетия определили способы и направления педагогического мышления в XX и XXI веках.

Рафика Нуртазина является одним из основателей отечественной педагогики, предвестником и пионером полиязычия в Казахстане. Ее труды получили всеобщее признание авторитетнейших деятелей мировой педагогики. Все разработки Рафики Бекеновны актуальны и до сих пор являются фундаментом и ориентиром для педагогов, учителей и преподавателей русского языка в казахской школе.  


Основатель отечественной педагогики

«Школа №12 (которую Рафика Бекеновна Нуртазина возглавляла 19 лет – прим. авт.) – это пример учебного заведения, которое опередило мировую языковую политику 21-го века сроком, приблизительно, на 50 лет. Рафика Бекеновна была человеком редкого педагогического, исторического и политического понимания и видения полилингвальной школы для будущего Казахстана. Она внесла свой неоценимый вклад в решение задач, стоящих перед казахской школой.   

Двуязычная школа с углубленным изучением иностранного языка стала самой популярной моделью новой школы в мире. Ее разработала Рафика Бекеновна», – скажет в своей приветственной речи профессор Дэн Дэвидсон, Почетный президент Американских советов по международному образованию (ACCELS – American Concils for International Education), вице-президент МАПРЯЛ (США, Вашингтон) на Первых Международных Педагогических чтениях «Школа-Учитель-Инновации в Современном мире», посвященных 100-летию со дня рождения Нуртазиной Рафики Бекеновны.  

Рафика Бекеновна Нуртазина является автором около 350 научных и учебно-методических работ, множества книг, самые известные из них: «Занимательная грамматика», «Продолжение урока… 50 лет в казахской школе», «Армысың, Пушкин! Здравствуй, Пушкин» (в соавторстве).  Если попробовать привести краткую статистику, то это 8 книг разного жанра, 8 изданий «Занимательной грамматики», 28 изданий учебников и пособий по казахскому языку для детей и взрослых, 133 издания и переиздания учебников и пособий по русскому языку, 163 статьи в казахстанских и зарубежных журналах, газетах, материалах конгрессов, конференций…

Более полувека Рафика Бекеновна работала учителем, около 20 лет являлась директором казахской школы №12. Под ее руководством школа стала передовой и легендарной. Рафика Бекеновна Нуртазина способствовала тому, что школа, начинавшаяся как школа-коммуна, стала знаменитой трехъязычной школой-гимназией №12 им. Ш. Уалиханова. Именно выпускники двенадцатой школы, прекрасно владея казахским, русским и английским языками, стали дипломатами, послами, советниками, торговыми представителями и чиновниками и вошли в состав правительства молодого государства, достойно представляя на международной арене независимый Казахстан.

Уроки Нуртазиной получили всемирное признание, доклады талантливого казахстанского педагога на учительских форумах собирали огромные аудитории во многих странах мира. Казахский учитель-новатор выступала с докладами и сообщениями на конгрессах и конференциях Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), всесоюзных и республиканских конференциях, педагогических чтениях и семинарах в Алматы, Кишиневе, Ташкенте, Москве, Берлине, Праге, Будапеште, Таллинне, Павлодаре, Кокшетау, Улан-Баторе, Ереване, Санкт-Петербурге и многих других городах и странах.

Разработки и идеи Рафики Бекеновны стали достоянием не только ее родного Казахстана, но и всего постсоветского (ранее советского) пространства и дальнего зарубежья. В советский период она участвовала в создании всесоюзных учебников по русскому языку. И более полувека назад, и сейчас ее имя известно далеко за пределами постсоветского пространства: ежегодно в университетах, библиотеках, детских садах и школах разных городов Казахстана, России, США, Австрии, Германии, Кыргызстана проходит Рамочный симпозиум «Эпоха и личность», посвященный научным, методическим и учебным трудам, а также педагогической деятельности Рафики Бекеновны Нуртазиной.

Рафика Бекеновна стала знаменита еще и благодаря тому, что разработала и внедрила ряд выразительных средств подачи учебного материала. Работая в школе, она придумывала все новые и новые дидактические и интеллектуальные игры, облегчающие изучение языка.

В своей книге «Продолжение урока…» Рафика Бекеновна писала: «…Читая на казахском, русском, английском языках, дети видят, что общего у людей гораздо больше, начинают ощущать свою принадлежность к человеческому братству».

В 1974 году Рафика Бекеновна Нуртазина защитила в Москве кандидатскую диссертацию на тему: «Пути активизации познавательных интересов при обучении русскому языку в казахской школе». Преданно служа своему учительскому делу, она выполняла и гигантский объем общественной работы: в качестве председателя Президиума Республиканского совета педагогического общества Казахстана; депутата Алматинского исполкома депутатов трудящихся четырех созывов в составе комиссий по народному образованию; члена Ученого методического совета Министерства просвещения СССР; председателя Учебно-методического совета Министерства просвещения Казахской ССР; председателя Алматинского отделения Советского детского фонда; члена Президиума Всесоюзного совета ветеранов войны.

Нуртазина Рафика Бекеновна – единственный учитель русского языка и литературы с высочайшим в СССР званием Героя Социалистического Труда. Она Заслуженный учитель школ Казахстана, Отличник народного просвещения Казахской ССР, Почетный гражданин города Алматы, Лауреат Пушкинской премии, Лауреат премии «Платиновый Тарлан». Она награждена множеством орденов, медалей, почетных грамот.

В каждом народе есть много людей-героев, которые отдали свою жизнь для его защиты, развития, просвещения… Но даже среди них особое место занимают те, кто своим творчеством и талантом «продолжают соединять незримыми историческими нитями времени и духовными связями людей нескольких поколений на разных континентах, с разными взглядами и мировоззрениями» (слова из видеофильма о Рафике Бекеновне Нуртазиной «Призвание – Учитель»).     

Действительно, все, что создала Рафика Бекеновна, работает, развивается, объединяет специалистов из самых разных стран, до сих пор принося неоценимую пользу в педагогической деятельности.  Ее коллеги, только начинающие свой профессиональный путь учителя, студенты, не просто получают помощь от ее учебных пособий, богатейшего дидактического материала, но ощущают теплоту и поддержку самой Рафики Бекеновны. Это видно из писем, которые ей до сих пор пишут… 

Писем в такое близкое прошлое… Одна из студенток, участвуя в очень трогательной, душевной акции «Письмо Рафике Бекеновне», которую организовала профессор Казахстанского филиала МГУ им. М.В. Ломоносова Нурсулу Жамалбековна Шаймерденова, в своей работе написала: «Я не знакома с Вами лично, но ведь не нужно стоять очень близко к солнцу, чтобы видеть его свет».

В преддверии 100-летнего юбилея легендарного казахстанского педагога и ученого-лингвиста Рафики Нуртазиной мы поговорили с одной из ее дочерей – Элеонорой Дюсеновной Сулейменовой. 

Элеонора Дюсеновна – казахстанский лингвист, Президент Казахстанского общественного объединения преподавателей русского языка и литературы, член Президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Она закончила аспирантуру при кафедре общего языкознания Московского государственного педагогического института иностранных языков им. М. Тореза, докторантуру при кафедре общего языкознания Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова. Элеонора Дюсеновна является специалистом в области общего языкознания, социолингвистики, теоретической и прикладной лексикографии, сопоставительного языкознания. 


Начало. Трамплин из трех алфавитов 

Элеонора Дюсеновна: «Рафика Нуртазина родилась в 1921 году, недалеко от города Павлодара, в небольшом селении Нуртаза аулы. Сегодня там находится город Аксу. В 1970 году Рафика Бекеновна, приехав в Павлодар, увидела дом, в котором родилась, скобяную лавку, принадлежавшую ее отцу – купцу Нуртазе Бекенулы Бекенову, тополя, которые он посадил. Ее отец умер рано, оставив вдовой 32-летнюю Зульбану Абдулкаимовну. 

Рафика Бекеновна никогда не видела своего отца, так как родилась через 4 месяца после его смерти, и всегда горевала об этом. В семье росло четверо детей. Рафика была четвертым ребенком. До 1928 года семья жила достаточно спокойно и благополучно, но, конечно, Зульбану Абдулкаимовне пришлось взять на себя нелегкие заботы о магазине (строение сохранилось до сих пор в Павлодаре), по уходу за скотиной и домом. 

Но в 1928 году все изменилось: началась конфискация имущества зажиточных семей, и в страхе за жизнь своих детей мама Рафики Бекеновны бросает большое хозяйство, дом и срочно уезжает в Алма-Ату. Бабушка сумела всем своим детям дать образование. Что было у всех моих предков, так это стойкость и способность выживать в любых условиях. Может, такие качества вообще были характерны для людей того периода?.. 

Бабушка шила, сдавала в Торгсин (советская организация, занимавшаяся обслуживанием гостей из-за рубежа и советских граждан, имеющих «валютные ценности» – золото, серебро, драгоценные камни, которые они могли обменять на пищевые продукты или другие потребительские товары) золотые изделия: выбивала из них молотком камни и меняла золото на еду, одежду детям… Она смогла спасти и вырастить всех своих четверых детей». 

Старшая дочь Зульбану Абдулкаимовны – Зурабану Бекеновна – стала матерью двух сыновей: Агына и Мурата. Академик Агын Хайруллович Касымжанов – выдающийся философ. Его труды по теории познания, логике, диалектике выходили в казахстанских, российских, американских издательствах и до сих пор вдохновляют своих верных читателей. 

А. Х. Касымжанову принадлежит заслуга научного осмысления и популяризации трудов аль-Фараби: он готовил к изданию многочисленные труды древнего мыслителя, создал галерею основательных работ с глубоким анализом его эстетических, культурологических, философских взглядов.

Имена детей Мурата Хайрулловича также известны в стране – это дочери Саида Трост и Гаухар Касымжанова, сын Арлен Касымжанов. Гаухар – выпускница двенадцатой школы с прекрасным знанием казахского, русского и английского языков, которое дало ей великолепный старт на государственной службе.

Два сына Зульбану Курмановой-Нуртазиной – участники Великой Отечественной войны. Старший – Мухаметбек Бекенович – во время Отечественной войны был военным корреспондентом, после окончания войны служил в комендатуре города Потсдам, вернувшись в Казахстан, работал журналистом в газете «Қазақстан теміржолы». Интересно, что один из его внуков – Серик Амангельдинович Коржумбаев достойно продолжает журналистскую карьеру в династии Нуртазиных.

Младший – тезка Рафики Бекеновны – Рафик был аспирантом в Зооветеринарном институте. У него была бронь, позволявшая не участвовать в боевых действиях, но он пошел на фронт и в 1939 году, во время советско-финской войны, погиб на территории современной Эстонии. Только в 1979 году Рафика Бекеновна при помощи редактора эстонской газеты «Пионерская правда» Юты Рензер и юных следопытов разыщет братскую могилу в небольшом эстонском городке Кохтла-Ярве, где был похоронен ее брат Рафик Нуртазин. 

В 1988 году Рафика Бекеновна еще раз побывала там со своими внуками. 

Как рассказывала Рафика Бекеновна в видеофильме «Призвание – Учитель», стать учителем ей посоветовала мама, которая считала профессию учителя самой важной и почетной. Интересно, что начало обучения маленькой Рафики, будущего знаменитого учителя, проходило в атмосфере многоязычия и изучения разных алфавитов.

Сначала она пошла в татарскую школу, так как в Павлодаре тогда казахских школ не было. Алфавит изучала арабский и писать, соответственно, училась справа налево. С арабицы в школе перешли на латиницу, и Рафика уже читала тексты, напечатанные  латиницей. Попав в русскую школу №14 Алма-Аты, она уже изучала кириллическое письмо. 

Элеонора Дюсеновна: «Окончив школу, мама поступила на химический факультет КазГУ, но реактивы, с которыми любому химику приходится много работать, плохо повлияли на ее здоровье, и она заболела. Перевелась на филологический факультет того же университета, но долго учиться не пришлось: в 1941 году началась война, и в 1942-м Рафика Бекеновна пошла работать в школу №30 учителем: преподавала немецкий и казахский языки. 

Обучаясь немецкому языку еще в школе у учителя Ганса Метлешанского, немца из Польши, она так выучила предмет, что смогла потом сама его преподавать. И помнила она немецкий язык всю жизнь. Маме было 88 лет, когда к нам приехали гости – профессора из Амстердама – моя подруга Сесилия Оде (выдающийся ученый-русист, доктор филологических наук, профессор, старший научный сотрудник Института теоретического языкознания и Института фонетических наук Амстердамского университета, член президиума МАПРЯЛ) с мужем Эриком де Хаардом.

Мы общались, мама и Эрик наизусть читали пушкинского «Евгения Онегина». Они не успокоились, пока не прочитали всего «Онегина», но потом вдруг что-то щелкнуло, и они плавно перешли на немецкий язык, и опять они наперегонки читали Гейне, Гете… 

И тогда я думала: как это возможно? Какая цепкая детская память – она ведь сохранила язык. Спасибо Гансу Метлешанскому!»

Когда закончилась Великая Отечест­венная Война, Рафика Нуртазина продолжила учебу в ЖенПИ, куда ее приняли сразу на 3 курс. Пока она работала в школе, поняла, что мало хорошо знать свой предмет, необходимо все-таки педагогическое образование. Так тогда рассуждала будущий реформатор среднего образования Казахстана, молодая учительница и к тому времени многодетная мама – в 1949 году у нее уже было трое детей, в 1952 родился четвертый ребенок – сын Нурлан. 


Р. Б. Нуртазина с супругом Д. А. Сулейменовым. Алматы, 1952


Главное – семья

Элеонора Дюсеновна: «Семью и работу надо было совмещать. Да, нелегко, однако судьба каждого человека – это во многом отражение времени, в которое он живет. Но, знаете, вот черта того периода  – все ставили перед собой высокие цели и проживали жизнь интересную, содержательную. Может быть, это и рождало такое большое количество ярких людей? 

Завершив обучение в вузе, мама получила специальность «преподаватель русского языка и литературы». Когда она начала работать, то переключилась с обучения казахскому и немецкому языкам на русский. Для того, чтобы правильно преподавать язык неродной, надо прекрасно знать особенности родного. Если ты их знаешь – и структурные, и типологические, и особенности лексики, – то можешь находить нужные решения при преподавании. Что мама и делала».

Супруг Рафики Бекеновны, Дюсен Алибаевич Сулейменов, очень ее любил, можно сказать, боготворил, уважал труд своей жены, всецело поддерживал во всех начинаниях и даже помогал – делал, например, иллюстративный материал к урокам.

Элеонора Дюсеновна: «Наш папа воевал в Великую Отечественную войну. Вернулся в 1942 году, потому что был ранен. Он служил в казахской кавалерийской дивизии в звании капитана II ранга военным ветеринарным врачом. Их, плохо вооруженную кавалерийскую дивизию, под Харьковом бросили на немецкие танки… Конечно, это была верная гибель. От всей дивизии осталось восемь человек. Среди них наш папа. Когда он переплывал реку Донец, то переохладился, сильно заболел, лежал в госпитале. Затем вернулся в Алма-Ату и сразу поспешил домой к бабушке, Зульбану Абдулкаимовне, выразить соболезнование по поводу гибели ее сына и своего лучшего друга Рафика Нуртазина. 

Они вместе учились в Зооветеринарном институте: Рафик в аспирантуре, папа  был студентом. Тогда отец увидел маму, ей был 21 год, влюбился в нее. Стал ухаживать. Он знал ее и до войны, но в то время Рафика Бекеновна была еще совсем юной…

Они прожили 60 лет в мире, любви. Были счастливы. Вырастили четверых детей, всех восьмерых внуков. Увидели правнуков.  Первый правнук – Мирас – родился в год их золотой свадьбы. Имя Мирас переводится как «наследник», его дал мой отец и придавал этому большое значение.

Материально жили скромно. Когда мы с сестрой поехали в Москву – она в пед­институт, а я в аспирантуру –  бабушка сшила нам красивые выходные платья… из своей шерстяной шали и еще какого-то материала. Носила я мамино пальто, которое было мне великовато. Но разве это главное? Главное в нашей семье то, что мы всегда едины и дружны. 

Все проблемы, и родителей, и детей, обсуждали в семье вместе. Наш голос принимался во внимание с самого раннего возраста. Мы участвовали в планировании не только того же бюджета, но и в планировании жизни. Эта традиция сохранилась навсегда. Мы выросли в такой среде, где постоянно работают, нас даже учить этому особо не надо было. Все дети знали: у кого и какие обязанности по дому. 

Помню, мама приносила полные авоськи с тетрадями на проверку, так я где-то с 5 класса уже помогала их проверять. Так, наверное, и начался мой путь в филологию. Мы всё умеем делать своими руками. Можем стряпать, шить, ремонт сделать… и дерево вырастить, и урожай собрать, и за животными ухаживать… Маму и папу мы, шутя, упрекали: вы нас научили работать, но не научили отдыхать. Это правда. 

Кем мы стали? Старшая дочь Гульнур – врач, акушер-гинеколог, кандидат медицинских наук, много лет была главным врачом акушером-гинекологом Казахстана. Теперь пенсионер и …художник: она написала прекрасные портреты наших родителей, своих внуков. Я – филолог, профессор, доктор филологических наук, 51 год работаю в КазГУ.  Мы с мамой вместе казахский словарь-разговорник писали. 

«Книга для чтения по русскому языку и литературе»  прошла через всю мамину жизнь и мою тоже. Она дополняется, переиздается. К нам присоединилась талантливый литератор Куралай Уразаева. Но основа, фундамент – то, что разработала в свое время Рафика Бекеновна. Моя мама для меня – образец, друг, коллега и соавтор, близкий человек. 

Самая младшая дочь, Баян Дюсеновна, окончила Педагогический институт в Москве, дефектологический факультет. Всю жизнь работала логопедом в школе-интернате, в свои 25 она стала завучем, в 27 – директором этой школы. 

Младший брат Нурлан – биолог, замечательный селекционер и мастер на все руки».


С первым внуком


Наследство для всех

Маленький Мирас, первый правнук Нуртазиных, которого Рафике Бекеновне и Дюсену Алибаевичу оставили растить и воспитывать уехавшие учиться внуки, дал толчок новому этапу творчества знаменитого учителя Казахстана. Обучая правнука казахскому языку, Рафика Бекеновна вдруг обнаружила, что мало детских книг на казахском языке. Тогда она начала вместе  со своей бывшей выпускницей Лайлей Аскар писать книгу «Мирастың кітабы» («Книгу Мираса»). А ведь Рафика Бекеновна в то время уже совсем потеряла зрение.

Элеонора Дюсеновна: «Она вспоминала какие-то скороговорки, причем не из прочитанных книг, а из собственного детства… стихи, сказки. Они придумывали разнообразные логические задачи. Потом мама продолжила работу в этом направлении. И, начиная с 1991 года, Рафика Бекеновна целиком занимается только казахским языком. Она пишет разговорник для общения в сфере обслуживания. В течение трех лет ведет радиоуроки на Казахском радио. Вся страна просыпалась под звуки ее мелодичного голоса и диалогов Тани и Булата, которые вели разговор о простых жизненных ситуациях на самые обычные темы.    

Позже радиоуроки казахского языка были изданы единой большой книгой «Говорим по-казахски» в сопровождении 12 аудиокассет. Так появилось первое в Казахстане учебное пособие – аудиокурс для изучения казахского языка. Издается серия книг Рафики Бекеновны для детей на казахском языке: в 1998 году выходит книга «Мирастың кітабы», написанная совместно с Лайлей Аскар, в 2001 году – красочно изданная книга «Мен оқимын, ойлаймын, ойнаймын!» (соавтор Алмагуль Сейсенова). Обе книги неоднократно переиздаются, к ним присоединяются небольшие книжки, созданные вместе с молодыми коллегами – «Наурыз», «Дүниеге сәби келді», «Құрбан айт», «Ораза айт», «Рамазан айы», «Балаларға базарлық» и «1-ден 10-ға дейін» и многое другое. 

Она пишет об обрядах, традициях казахского народа на русском, казахском языках. Но в основном свои книги Рафика Бекеновна адресовала детям. Мама ощущала потребность, острую необходимость в творчестве такого рода. Более того, считала, что обязана это делать. Она могла просто спокойно жить, отдыхать, ничем не занимаясь. Но Рафика Бекеновна писала эти книги и работала интенсивно». 


В Сомали


Полиязычие

В первый раз идея полиязычия отчетливо прозвучала в Казахстане в 2004 году, затем в 2006 и, наконец, в 2007 году была озвучена Первым Президентом. Нурсултаном Назарбаевым было предложено начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков», согласно которому необходимо системное развитие трех языков: казахского как государственного, русского как одного из важнейших языковых ресурсов и английского как языка успешной интеграции в глобальную экономику.

Идеи полиязычия вошли во многие государственные программные стратегические документы и концепции эффективного использования трех языков. А Рафика Бекеновна еще в 1970-х годах стремилась к тому, чтобы в ее школе, где она преподавала и была директором, одновременно и на самом высоком уровне изучались все эти три языка. В 1973 году школа №12 стала первой в республике с углубленным изучением казахского языка, а в 1984-м была признана одной из лучших в Казахстане. Школа №12 – ровесница советской власти – создана в 1924 году. Размещалась она поначалу в бараке, училось в ней не более 20 учеников. Благодаря Рафике Бекеновне, в 1975 году возводится новое здание, в котором дети учатся и поныне.  

Элеонора Дюсеновна: «Именно Рафика Бекеновна добилась в свое время того, чтобы школа была трехъязычной. Она ездила в Москву, пробивала решение в Министерстве просвещения СССР. В итоге мама достигает цели – школа становится средним общеобразовательным учебным заведением с углубленным изучением английского языка. Два предмета  – история и физика –  преподавались на английском языке в нескольких классах. Ведь КазГУ в то время готовил на физическом и историческом факультетах специалистов со знанием английского языка. Оттуда можно было пригласить учителя физики, учителя истории, преподающих на английском языке». 

Говоря на эту тему, нельзя не упомянуть и тот факт, что в 2018 году в Павлодарском государственном педагогическом университете был открыт кабинет полиязычия имени Р.Б. Нуртазиной. 


С учениками 


Талант – любить

Элеонора Дюсеновна: «Нет ни одного поэта ее периода, который бы не писал стихи о ней – это Мариам Хакимжанова, Калижан Бекхожин, Музафар Алимбаев, Валентин Смирнов, Фариза Онгарсынова, Оразакын Аскар, Марфуга Айтхожина, Женис Кашкынов, Отеген Кумисбаев, Сайлаубай Тойлыбаев, Кама Хабиева, Сауык Жаканова, Гульжаухар Оразымбетова, Жібек Қожамқұлова, Сандуғаш Сансызбаева, Лайла Аскар, Ләззат Әбілбекова…

Гафу Каирбеков – советский и казахстанский поэт, народный писатель Казахстана, автор стихов знаменитой песни «Анама» («Ана туралы жыр») тоже посвятил ей стихотворение. В 1968 году Рафика Бекеновна удостоилась высокого звания Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот». Когда она возвращалась из Москвы с наградой, мы все ее ждали дома, был накрыт дастархан, и знаменитый Гафу встречал ее стихами, играя на домбре…».

Когда-то молодые коллеги, а теперь маститые ученые, влиятельные чиновники и депутаты вспоминают, что, работая или общаясь с Рафикой Бекеновной, они не видели, чтобы она хоть раз нахмурила брови, повысила голос или выразила свое недовольство. Всегда мягкая, с такой прекрасной, ясной речью, неизменно со множеством идей и желанием понять любого человека, она притягивала к себе, оставляя о себе добрую память на всю жизнь.  

Элеонора Дюсеновна: «Конечно, мама умела и любила общаться с людьми. Они ей были интересны, и она – им. Рафика Бекеновна умела рассмотреть в людях потенциал, талант и помогала им раскрыться. Однажды к ней в школу пришла устраиваться на работу Шамшия Абубакирова – учитель математики. Рафика Бекеновна долго разговаривала с ней и в какой-то момент вдруг спросила о хобби Шамшии, ее любимом увлечении. Оказалось, она умела ткать ковры. Мама задумалась, а потом взяла и предложила попробовать Шамшие Абубакировой вести уроки труда для девочек и учить их ткать ковры. Это дало прекрасные результаты. У детей развивался эстетический вкус, прививалось трудолюбие. В итоге за это свое искусство школа №12 получила бронзовую медаль на ВДНХ. Моя дочь, пока училась в двенадцатой школе, тоже на уроках труда ткала ковры». 


Урок в школе 


Как Казахстан вспоминает Рафику Бекеновну Нуртазину 

В связи со 100-летием Рафики Бекеновны Нуртазиной проводится целый ряд мероприятий. Госсекретарь Казахстана подписал распоряжение, чтобы в Павлодаре и Алматы были названы улицы в честь знаменитого педагога-новатора и реформатора в сфере среднего образования. В Алматы такая улица уже есть, она расположена на территории присоединенных к городу поселков. Акимат южной столицы издал распоряжение, чтобы была установлена мемориальная доска на фасаде здания школы-гимназии им. Ш. Уалиханова, которой Рафика Нуртазина отдала более полувека своей жизни. 

Новой школе в Наурызбайском районе Алматы уже присвоено имя Р.Б. Нуртазиной. На площади перед школой будет установлен бюст славного казахстанского педагога-новатора. 

В школе-гимназии №12  прошла «Неделя русского языка» и «Неделя казахского языка» – дети рассказывали о Рафике Бекеновне, читали стихи. В гимназии есть кабинет им. Рафики Бекеновны Нуртазиной, где проводятся уроки русского языка по ее методике. Проект «Эпоха и личность – эстафета поколений» с 2016 года постоянно уделяет внимание деятельности Рафики Бекеновны. 

В одной из школ города Аксу 19 февраля прошло большое торжественное мероприятие с участием местных властей, педагогов, детей. Ранее в городе Аксу был установлен памятник-бюст Рафике Нуртазиной. В Шымкенте на базе Южно-Казахстанского университета прошла конференция, посвященная 100-летию Р.Б. Нуртазиной.

В Казахском национальном женском педагогическом университете, в Казахском национальном педагогическом университете им. Абая также пройдет ряд мероприятий. В них будут участвовать не только педагоги и ученые, но главное – дети. 

С 2016 года в Павлодаре проходят Международные научно-практические конференции, а в эти дни начали свою работу Первые международные педагогические чтения «Школа – Учитель – Инновации в современном мире», посвященные 100-летию со дня рождения известного казахстанского просветителя, педагога-новатора, общественного деятеля Рафики Бекеновны Нуртазиной. 

Организаторы конференции провели Республиканский конкурс эссе «Любви открытые уроки: благодарю вас, мои ученики!», посвященный 100-летию выдающегося учителя. К началу мероприятия издана книга, в которую вошли все эссе, а также письма Рафике Бекеновне. Открыли мероприятие ректор Павлодарского педагогического университета Ж.О. Жилбаев, президент МАПРЯЛ Владимир Ильич Толстой, праправнук Л.Н. Толстого, вице-президент МАПРЯЛ профессор из США Дэн Дэвидсон, с которым Рафика Бекеновна была дружна и долго сотрудничала в Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Педагогические чтения приветствовали Россия, Китай, Кыргызстан, Туркмения, Словакия, Турция и другие страны.

С 1968 года Рафика Бекеновна была членом Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), с 1998 года – членом Казахстанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАЗПРЯЛ). Как признанный специалист-русист, Рафика Нуртазина представляла образовательные интересы СССР в Японии, Вьетнаме, Италии, Германии и других государствах Европы, Азии и Африки.

Элеонора Дюсеновна: «Я собрала все работы Рафики Бекеновны, которые были ею опубликованы, и подготовила к изданию два тома. Сейчас оба тома, которые будут изданы «Арман-ПВ», находятся в производстве. В первый том, например, вошел автореферат кандидатской диссертации, которая была защищена  Рафикой Бекеновной в 1974 году в Москве. Вопросы, которые она там поднимала, актуальны и сегодня. Второй том содержит стихи, фрагменты книг, очерки о Рафике Бекеновне. Перед мероприятиями был обновлен биобиблиографический указатель. 550 пунктов – это только то, что написано о маме. Про нее созданы фильмы, телефильмы, документальные фильмы, написаны книги, статьи, много очерков. Казахский национальный университет имени аль-Фараби издал новый библиографический указатель. Он будет доступен и в сети Интернет и во всех библиотеках Казахстана».  


Итог. Три главных дела Рафики Бекеновны

Элеонора Дюсеновна: «Первое – это, конечно, школа №12, которую поднимала и развивала Рафика Бекеновна. Она сейчас знаменита, и те, кто ее окончил, очень гордятся, что здесь учились. Среди выпускников школы №12, например, певица Куляш Байсеитова, художник Абилхан Кастеев, кюйши-композитор Нургиса Тлендиев и другие. 

Второе – это учебники по русскому и  казахскому языкам. Третье – «Занимательная грамматика». Мама была убеждена, что обучение русскому языку необходимо сделать интересным, и создала занимательную грамматику русского языка для казахских школ с учетом особенностей казахского языка. «Занимательная грамматика» прошла через всю ее жизнь. Рафика Бекеновна очень увлекалась новыми методиками, новыми способами обучения языку. Если появлялось программированное обучение – она первая, какой-то современный технический прибор, например, популярный до изобретения цифровых технологий кодоскоп (оптический прибор-проектор) – Рафика Бекеновна его уже применяет. Она все время в творчестве была, и нас всех вовлекала». 

«Иногда получалось, что на работе происходило какое-то непонимание… особенно в первые годы, – вспоминает Баян Дюсеновна, младшая дочь Рафики Бекеновны, – и я спрашивала маму: как быть? А она меня одному учила – терпению и прощению…» 

Есть люди, которые учат любить, а не ненавидеть, находить общее, а не разделяющее, стремиться всеми своими силами и талантом к миру, а не к войне. 

Поколение Рафики Бекеновны называют славным, блестящим, самоотверженным, но разве она не отдала всю свою жизнь, все свои силы для того, чтобы люди будущих поколений были такими же – славными, талантливыми, благородными?! 

Рафики Бекеновны не стало 1 апреля 2013 года, ясным, весенним днем… Не слышен шум конференций, многолюдных собраний и бурных научных дискуссий, стихла беготня в школьных коридорах, и как будто звучит только ее голос: «Воспоминания уносят меня к родному аулу, и я, как прежде, вдыхаю терпкий прелый запах луговых цветов и трав, слышу высоко в небе пение жаворонка и испытываю безудержный детский восторг от всего, что вижу и ощущаю. В окружении девчонок и мальчишек, без устали бегающих по ярко-зеленому джайлау, бегу к маме. Раскрасневшаяся от жара пламени, она смотрит на меня, ласково улыбается и ложкой прямо на ладонь кладет балкаймак. Я слизываю ароматное, воздушное, необыкновенное лакомство – и на всю жизнь запоминаю его вкус – вкус детства!..»


Татьяна БИРЮКОВА, Алматы

Телеграм-канал «Нефть и Газ Казахстана. Факты и комментарии». Ежедневные новости с краткими комментариями. Бесплатная подписка.

Международное информационное агентство «DKNews» зарегистрировано в Министерстве культуры и информации Республики Казахстан. Свидетельство о постановке на учет № 10484-АА выдано 20 января 2010 года.

Тема
Обновление
МИА «DKNews» © 2006 -