В Лондоне прошло культурное мероприятие, посвящённое 180-летию великого казахстанского поэта и мыслителя Абая Кунанбаева, передает DKNews.kz.
Площадкой стал настоящий центр евразийской культуры: здесь звучали стихи, музыка и рассказы о наследии Абая, которое продолжает объединять людей разных стран.

Кто организовал
Инициатором выступило британское издательство Hertfordshire Press, уже почти 20 лет занимающееся переводом и продвижением авторов из Центральной Азии.
На празднование пришли более 80 гостей из разных уголков мира:
- Великобритании и Шотландии
- Казахстана
- Австралии
- Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана
- России
Это ещё раз показало: интерес к казахстанской культуре - по-настоящему международный.
Главный акцент - альманах Voices of Friends
Центральной частью вечера стала презентация четвёртого тома альманаха Voices of Friends: Poetry & Art 2025.
Это издание соединяет поэтов и художников со всего мира. В новом выпуске представлены работы 35 авторов из 9 стран - от разных культур и эпох.
Особое место в альманахе занимает творчество Абая:
- стихи на казахском языке
- новые переводы на английский
Переводы подготовили дипломат Роман Василенко и переводчик Елден Сарыбай. Сарыбай присутствовал лично и рассказал о работе над текстами.

Организаторы подчеркнули: удалось сохранить музыкальность, глубину и философию поэзии Абая - так, чтобы она звучала современно и понятно миру.
В альманах вошли также:
- стихи казахстанской поэтессы Вероники Павловой
- переводы духовной поэзии на русский язык от Нурыма Тайбека
Кто работал над изданием
Редактором тома стал британский драматург Дэвид Перри. Именно он придал сборнику цельность и выразительность, сохранив дух культурного диалога.
Презентацию провёл глава издательства Марат Ахмеджанов.
О проекте Voices of Friends
Альманах был запущен в 2020 году по инициативе Eurasian Creative Guild (London).
Это:
- первый в мире англоязычный альманах евразийской поэзии
- проект, который также выходит на национальных языках
Его миссия - объединять культуры через:
- поэзию
- искусство
- диалог и взаимопонимание
Проект помогает снять языковые барьеры и открывает евразийскую литературу широкой аудитории.
Завершение вечера
Финалом стал концерт, приуроченный ко Дню Независимости Казахстана:
- живая музыка
- презентации книг
- тёплая атмосфера
Праздник показал: наследие Абая продолжает звучать - и Казахстан уверенно занимает своё место в мировом культурном пространстве.